VILAĜA GASTEJO CORNATELIA

Meze de la tektonika valo El Bierzo, nordokcidente de provinco León (nordokcidente de Hispanio), troviĝas la vilaĝo Carracedelo, ĉe la elirejo 397 de la aŭtoŝoseo A-6, inter la riveroj Sil kaj Cúa, mezvoje inter la montaro Aquilanos dividanta El Bierzo disde La Cabrera, kaj la natur-rezervejo Los Ancares difinanta la limon inter la provincoj León, Asturias kaj Lugo; tri leŭgojn for de urbo Ponferrada kaj same for de urbo Villafranca del Bierzo; flankumita de du lokoj “Homara Heredaĵo”: unuflanke la fekunda itinero Jakoba Vojo kaj aliflanke la impona romia orminejo Las Médulas.

Ĉirkaŭ Carracedelo la vojaĝanto povas piediri dekojn da kilometroj tra fruktoĝardenoj, kampoj kulturitaj de tabako kaj legomĝardenoj kun kapsikoj, tomatoj, terpomoj, ktp.; povas kuraĝi eniri la friskajn kaj magiajn ombrejojn plenplenajn de vivo por, se bonŝanca, gvati la akrobataĵojn de familio da lutroj vorantaj iun truton aŭ ekzercantaj la simplan plezuron plonĝi kaj zigzagi subakve; povas aŭskulti, kiam la nokto avancas, la firman ĝemon de iu strigo, parenca laŭ okuloj kun la protekta diino de Ateno kaj, kiam Aŭrora etendos siajn rozkolorajn fingrojn el la horizonto, li aŭdos mil pepadojn de pli etaj birdoj akompanantaj la vekiĝon de la marŝanto.

La verda medio, kiun ĝuas la bordanoj de la riveroj Sil, Burbia kaj Cúa konsistigas unu el la plej belaj trezoroj postlasitaj de niaj prauloj kaj kiun ni devas konservi bonstata por la futuraj generacioj, ĉar tiu arbara kovro estas fabriko de oksigeno puriganta el nocaj partikloj la aeron kiun ni spiras.

Ŝatantoj de historio, etnografio kaj arto povos, sen bezono uzi aŭtomobilon, ĝui la unikegan popolan romanikon de la paroka preĝejo, de la gotika plano de la apuda cistercia monaĥejo Carracedo kaj de la lastaj muelejoj, vinber-tretejoj, hidraŭlikaj fal-martelegoj kaj kolombo-bredejoj. Je kelk-kilometra distanco la vojaĝanto trovos iun el multaj antaŭ-romiaj fortikaj setlejoj, la tiel nomata “Tebaida berciana” en la Valo de´l Silento, tero de monaĥoj kaj anakoretoj; povos spuri aliajn preĝejojn, monaĥejojn kaj kuracejojn laŭ la multaj padoj kiuj konverĝas ale al Santiago de Compostela el ĉi tiu profunda lando; povos plonĝi en la Alta Mezepoko kaj gustumi la arton kaj la mondon de la “Mozarabiya”; esplori la misteran kaj efemeran Templo-ordenon trairante la imponan Templo-an kastelon de Ponferrada aŭ alsupri ĝis la kastelo Cornatel, kvazaŭ aglo observanta elĉiele ĉi tiun etan “Mezopotamion” en okcidento.

Ni invitas la vojaĝanton priesplori ankaŭ la vilaĝojn trairatajn, ne nur la Bierzo-ajn domegojn kaj palacojn, kaj tion pitoreskan de Ponferrada kaj Villafranca, sed ankaŭ la modestan popolan arkitekturon en la restantaj “pallozas”, tradiciaj domoj kie kunvivis homoj kaj brutoj, kaj la domoj el ŝtono kaj argilo kun enormaj plataj ardezaj ŝtonoj, antaŭ-ne-longe forlasitaj de siaj loĝantoj en dekoj da vilaĝetoj baldaŭ mortontaj.

Laŭlonge de ĉi tiuj ekskursoj tra la ebenaĵo aŭ sinuante tra la montaro, la vojaĝanto trovos stimulajn plezurojn por la okuloj kaj ĝuon por la spirito, trairante vastajn vinber-kampojn, poplarojn, arbarojn de kaŝtanujo, de kverko, arbaretojn de korko-kverko…, ĉiuj ili decidu-foliaj kaj kies printempa kaj somera ciklo regalos onin per la tuta gamo da verdoj, havante plejan plurkolorecon de okroj, brunoj, ruĝoj, violkoloroj, flavoj, oranĝkoloroj, ktp, ĉirkaŭ mezo de aŭtuno, por iĝi nudaj, frostorigidaj kaj solecaj dum la tempo de neĝo, de frosto, de prujno kaj pli longaj noktoj.
Ĉi-lande la ŝatantoj de bona tablo disponas grandan diversecon de legomoj el la ebenaĵo, bongustajn viandojn el la montaro kaj bonfamajn vinojn produktataj en la unuaj deklivoj de la montaro. Ĉi-rilate ĝuas distingon kiel lokaj specialaĵoj la kapsikoj, la reneda pomo, la kaŝtanoj, la viandaĵo nomata “botillo” (kvazaŭ tre dika kolbaso por kuiri) kaj la vinoj Bierzo.
Ĉe la orienta enirejo kaj en la kerno de la vilaĝo Carracedelo ni restaŭris domon havanta animon, naskitan en la dua duono de la deknaŭa jarcento. Dum la restaŭrado ni klopodis konservi la konstru-teknikojn kaj la materialojn uzitajn siatempe fare de niaj prauloj, pleje uzante ŝtonon, adobojn, lignon kaj ardezon. La avantaĝoj proponitaj de la modernaj materialoj klare montras la harmonion inter tio antikva kaj tio nova, la simbiozon inter pasinteco kaj nuno, la ekvilibron inter naturo kaj arto, la konjunkcio inter la saĝeco de la tiamaj vilaĝanoj kaj la aktualaj teknikoj. La nobleco kaj izola kvalito de la konstrumaterialoj garantias plaĉan izolitecon kaj sonan kaj termikan. La parcelo, ampleksanta ĉirkaŭ 1000 kvadratmetrojn el kiuj pli ol 600 estas ĝardenoj, loĝigas la projekton “Cornatelia” en kiu, inter aliaj argumentoj, estas kvin aparte fierigaj:
-Disponi spacon adaptitan por handikapuloj, laŭ la eŭropa leĝaro pri alirebleco.
-Oferti al la vizitantoj kaj al la lokuloj nian bibliotekon, kiu enkalkulas ĉirkaŭ 1500 volumojn pri literaturo, filosofio, ktp.
-Esti restaŭrintaj malnovajn konstruaĵojn, savante el ili milojn da adoboj, lignaĵojn, ŝtonojn kaj agrajn laborilojn el aliaj tempoj, ĉu por denove reuzi ilin, ĉu por komenci modestan etnografian muzeon.
-La jarcenta puto, kun ŝtona muro, kiu antaŭ ne longe provizis trinkakvon al la tuta najbararo kaj kiun nun ni plu konservas kiel trezoreto, por satigi la soifon de la ĝardeno kaj de tiu, kiu aliras ĝian friskon.
-Ni ĝojas ankaŭ dividi kun la vojaĝantoj lignofornon por gustumi kun ili panon, empanigaĵojn, kukojn, ktp. en ĝi bakitajn; ĉar ni volas ke la vizitantoj trovu la aromon ne nur de vilaĝa gastejo sed ankaŭ hejman.

Tiu ĉi malgranda loĝloko, kiu apenaŭ atingas milon da animoj, estas kapo de municipo kaj disponas kuraciston, apotekon, poŝtoficejon, butikojn, sportejojn, naĝbazenon, amuzejojn kaj restoraciojn, ankaŭ bankajn servojn kaj religiajn servojn.

Cornatelia desegnas triangulon inter la avenuo Cúa kaj la strato Las Angustias, kvazaŭ sagopinto kiu el la ebenaĵo de malalta Bierzo celumas la plej belan krenelon de la ĉirkaŭantaj muregoj: la montoj Aquilanos (aglaj).

Por plia informado vi povas:
Voki al telefono: (+34)636 62 61 65 aŭ al (+34)987 56 28 17.
Sendi retpoŝton al: reservas@casa-cornatelia.com
Konsulti la retpaĝaron www.casa-cornatelia.com kaj ĝiajn diversajn ligojn.

Volver